fbpx
viernes, 22 de noviembre de 2024
Laila Ripoll (centro, a la izquierda) participó en la presentación de las obras de los días 19 y 20. Foto: EFE.
Laila Ripoll (centro, a la izquierda) participó en la presentación de las obras de los días 19 y 20. Foto: EFE.
Directora, dramaturga y actriz - 19 julio 2024 - Ciudad Real

La directora, dramaturga y actriz Laila Ripoll, que será homenajeada este domingo en el Festival Internacional de Teatro Clásico de Almagro (Ciudad Real), se ha mostrado emocionada de recibirlo y ha comentado que “este homenaje representa a todas las personas que llevamos toda la vida haciendo de todo en el teatro».

Presentadas las obras de teatro de los días 19 y 20 de julio

La actriz ha participado en una rueda de prensa este viernes, en el Parador de Almagro, en la que se han presentado las obras de teatro que se representarán los días 19 y 20 de julio dentro de la 47 edición del Festival.


Ripoll se ha mostrado emocionada por recibir el domingo el homenaje y ha subrayado que “representa a todas las personas que llevamos toda la vida haciendo de todo en el teatro», aunque también ha advertido de que “el teatro de compañía es un ámbito que está en peligro de extinción”.

Las representaciones de los días 19 y 20 en Almagro son `Una humilde propuesta´, `Los bandos de Verona´, `Locuras por el veraneo´, `Guitón Onofre´ y `La Venganza de Tamar´, ha avanzado la directora del Festival, Irene Pardo.

Chepe Irisity, director y adaptador de `La Venganza de Tamar´ de Tirso de Molina, de la Compañía Sala Verdi de Uruguay, ha considerado «un honor, un privilegio con todas las letras» poder compartir su trabajo en Almagro y ha precisado que «nuestro maestro de versos en Uruguay nos decía que Tirso escribió estos versos para los jóvenes, y esta frase es real para esta obra. Son 16 personajes y los interpretamos con 3 actores, encontrando los límites de nuestros juegos, con compromiso y con amor».

Festival de Almagro: 50 propuestas de 9 países y Rafael Álvarez ‘El Brujo’, Premio Corral de Comedias

Los bandos de Verona 

En cuanto a `Los bandos de Verona´, de Rojas Zorrilla, el actor Canco Rodríguez ha expresado su satisfacción por estar en Almagro y ha dicho que siente «una gran responsabilidad» ya que Irene Prado, la directora del Festival, realizó su tesis doctoral sobre esta obra.

Eduardo Galán, adaptador de `Los bandos de Verona´ ha descrito el espectáculo como muy divertido, gracias a la dirección de Daniel Alonso de Santos, quien ha impregnado la obra con un ritmo trepidante y un gran sentido del humor: «Queremos llegar a todo el público para divertir, entretener y ofrecer una comedia muy divertida”, ha añadido.

Las locuras por el veraneo

Por su parte, Elena Rayos, actriz de `Las locuras por el veraneo´ de Carlo Goldoni, ha explicado que “esta versión se acerca más al espectador con personajes de psicología más compleja”.

Y Mariano Lorente, actor de `Una humilde propuesta´, ha comentado sobre la obra que «es una propuesta que Jonathan Swift para acabar con la inmensa pobreza que lo rodeaba. El mensaje es tan universal que sigue vigente hoy en día, ya que aún hay pobres en el mundo. Es una sátira, un bofetón cruel.»

La compañía Vodevil de Madrid presentará `Guitón Onofre (El pícaro perdido)´ en el Corral de Comedias, dirigida por Luis d’Ors y basada en la novela de Gregorio González.

«Especial para las compañías»

Luis d’Ors ha expresado su alegría por coincidir con Laila Ripoll, su antigua compañera de clase, y ha subrayado que el premio que recibirá el domingo «es especial para las compañías».

También ha dicho que trabajar en la producción «ha sido maravilloso, un verdadero trabajo de familia que hace reflexionar sobre los inicios en el teatro», en tanto que Pepe Viyuela, adaptador y actor en `Guitón Onofre´, ha explicado que el proyecto surgió del descubrimiento de una novela picaresca de Gregorio González, del siglo XVI y XVII.

«La palabra Guitón describe a un pícaro, un buscavidas que prefiere robar antes que pedir si lo necesita. La obra genera una controversia en la mente de los espectadores,» ha afirmado.

La novela, oculta hasta 1917, ha sido poco estudiada, lo que llevó a Viyuela a pensar en su adaptación teatral, apelando a la «arqueología teatral».

(Visited 60 times, 1 visits today)